The Seven Sorrows of Mary
Les Sept douleurs de Marie
ACCUEIL-HOME


 

     The Blessed Virgen Mary grants seven graces to the souls who honor her daily by meditating on her tears and dolors (sorrows). The "Hail Mary..." is prayed seven times, once after each meditation.  The devotion was passed on by St. Bridget.

 

     La Bienheureuse Vierge Marie donne sept grâces aux âmes qui l'honore chaque jour en méditant sur ses larmes et douleurs. On doit dire le "Je vous salue Marie..." sept fois, un après chaque méditation.  La dévotion vient de Sainte Brigitte.

 

Here are the Seven GracesVoici les Sept Grâces

 

1. I will grant peace to their families.

Je donnerai paix à leur famille.

 

2. They will be enlightened about the divine mysteries.

Ils seront éclairés sur les divins mystères.

 

3. I will console them in their pains and I will accompany them in their work.

Je les consolerai dans leurs peines et je les accompagnerai dans leur travail.

 

4. I will give them as much as they ask for as long as it does not oppose the adorable will of my divine Son or the sanctification of their souls.

Je leur donnerai autant qu'ils demanderont pourvu que cela ne s'oppose pas à la volonté adorable de mon divin Fils ni à la sanctification de leur âme.

 

5. I will defend them in their spiritual battles with the infernal enemy and I will protect them at every instant of their lives.

Je les défenderai dans leurs batailles spirituelles avec l'ennemi infernal et je les protègerai à chaque instant de leur vie.

 

6. I will visibly help them at the moment of their death, they will see the face of their Mother.

Je les aiderai visiblement au moment de leur mort, ils verront le visage de leur Mère.

 

7. I have obtained (This Grace) from my divine Son, that those who propagate this devotion to my tears and dolors will be taken directly from this earthy life to eternal happiness since all of their sins will be forgiven and my Son and I will be their eternal consolation and joy.

J'ai obtenu (Cette Grâce) de mon divin Fils, que ceux qui propagent cette dévotion à mes larmes et douleurs passeront directement de cette vie terrestre au bonheur éternel car tous leurs péchés seront pardonnés et mon Fils et moi-même seront leur consolation et leur joie éternelle.

 

The Seven SorrowsLes Sept Douleurs



1. The prophecy of Simeon. (St.Luke II, 34, 35)
La prophétie de Siméon. (St-Luc II, 34, 35)


2. The flight into Egypt. (St.Matthew II, 13-14)
La fuite en Égypte. (St-mattieu II, 13-14)


3. The loss of the Child Jesus in the Temple. (St.Luke II, 43-45)
La perte de l'Enfant Jésus dans le Temple. (St-Luc II, 43-45)


4. The meeting of Jesus and Mary on the Way of the Cross.
La rencontre de Jésus et Marie sur le Chemin de la Croix.


5. The Crucifixion.
Le Crucifiement.


6. The taking down of the Body of Jesus from the Cross.
La descente du Corps de Jésus de la Croix.


7. The burial of Jesus.
L'ensevelissement de Jésus et le retour du sépulcre.

ACCUEIL-HOME